headerheader2
Menu strony
Popularne tłumaczenia
Nasi klienci

Inne

Bezpieczne płatności przez internet:

paypal

Cennik tłumaczeń

Stawki i koszty tłumaczenia - podstawowe informacje

Do każdego zlecenia podchodzimy indywidualnie. Cena tłumaczenia uzależniona jest od trudności przesłanego tekstu, jego objętości oraz kierunku tłumaczenia. Przy ustalaniu spersonalizowanego cennika tłumaczeń nie stosujemy ukrytych technik, nie narzucamy dodatkowych kosztów. Wycena tłumaczenia jest oczywiście darmowa i niezobowiązująca.

wycena

Cena za tłumaczenie oraz zakres usług realizowanych przez nasze biuro tłumaczeń odpowiada wymaganiom określonym w normie PN-EN 15038:2006. Norma PN-EN 15038:2006 określa wymagania dotyczące świadczenia usług translatorskich, dzięki niej każde tłumaczenie jest wykonane z należytą starannością.

Aby uzyskać dokładniejsze informacje co do stawek i kosztów tłumaczenia, prosimy przygotować informacje o planowanym przeznaczeniu tekstu docelowego (publikacja/użytek własny/marketing/inne), budżecie, maksymalnym terminie realizacji oraz inne informacje i wymagania stawiane przed tekstem wynikowym tłumaczenia.

Dane kontaktowe:

Tel: +48 660 463 257
E-mail: biuro@prolexico.com
E-mail2: wycena@biurotlumaczenibt.pl

Poniżej przedstawiamy szacunkowy cennik tłumaczeń nieuwierzytelnionych, dla tłumaczenia w trybie standardowym. Ceny netto.

cennik tłumaczeń na język polski:

  • nowa oferta: angielski: 19 złotych
  • języki: francuski, niemiecki, rosyjski: 30 złotych
  • języki: czeski, słowacki, hiszpański, włoski: 40 złotych
  • języki: litewski, niderlandzki, norweski, szwedzki, turecki, węgierski: 60 złotych
  • inne języki: cena uzgadniana indywidualnie

cennik tłumaczeń na język obcy:

  • nowa oferta: angielski: 24 złote
  • języki: francuski, niemiecki, rosyjski: 37 złotych
  • języki: czeski, słowacki, hiszpański, włoski: 46 złotych
  • języki: litewski, niderlandzki, norweski, szwedzki, turecki, węgierski: 69 złotych
  • inne języki: cena uzgadniana indywidualnie

cennik tłumaczeń z języka obcego na język obcy:

  • języki: angielski, francuski, niemiecki, rosyjski: 49 złotych
  • języki: czeski, słowacki, hiszpański, włoski: 58 złotych
  • języki: litewski, niderlandzki, norweski, szwedzki, turecki, węgierski: 75 złotych
  • inne języki: cena uzgadniana indywidualnie

Jedna strona rozliczeniowa to 1800 znaków ze spacjami. Do obliczania liczby stron rozliczeniowych i tym samym cennika tłumaczeń używamy standardowej funkcji programów do edycji tekstu jaką jest statystyka wyrazów. Aby samemu przeliczyć objętość zlecenia wystarczy po prostu przez 1800 podzielić liczbę znaków ze spacjami w pliku do tłumaczenia i uzyskany wynik zaokrąglić.

Cennik tłumaczeń nie jest jednak jedynym kryterium wpływającym na koszt danego tłumaczenia. Ma na nią wpływ również objętość tekstu. Przy większych zleceniach jesteśmy w stanie zaoferować korzystniejsze zniżki. Proponujemy, aby zniżka za każde 100.000 znaków ze spacjami wynosiła 5% wyceny tłumaczenia, całkowita zniżka to próg 20%.

Cena za tłumaczenie i ostateczna wycena zależne są również od analizy tekstu pod kątem występujących w nim identycznych lub podobnych fragmentów. Badając przesłane pliki programem komputerowym jesteśmy w stanie oszacować ile tak na prawdę tekstu będziemy musieli przetłumaczyć. W przypadku tej analizy nie ustalamy żadnych wartości progowych. Jeśli okaże się, że plik który od Ciebie otrzymaliśmy w 100% pokrywa się z naszą pamięcią tłumaczeniową - całe zlecenie wykonamy za darmo! Analizę plików pod kątem powtórzeń wykonujemy dla zleceń przekraczających 100.000 znaków ze spacjami

Przypominamy, że za takie usługi jak konwersja przesłanych nam plików do formatu edytowalnego oraz tłumaczenia plików w formacie PDF, PPT, ODT i podobnych, nie pobieramy żadnych dodatkowych opłat.

W trybie standardowym tłumaczymy do około 8-10 stron rozliczeniowych na dobę.

footer
E-mail Twitter Facebook